没人会想和给自己塞钱的人大动干戈。
诸多因素影响下,餐厅内的人便几乎全是任由他爱德华middot威尔逊摆布的木偶。
嗯。
本该如此。
顽固不化的某人眨了眨眼:
爱德华middot威尔逊:
他身后的老管家上前一步,恭敬道:威尔逊先生,还有些时间,我们还可以争取布兰迪签署契约
爱德华摆了摆手。
布兰迪?
那位更是油盐不进。
早在寄给洛温middot格林邀请函之前,他便给布兰迪写过更长,用词更蛊惑人心的话。
结果么
相当浪费笔墨。
爱德华middot威尔逊冷哼道:早说了,没必要把他放进来。
老管家太阳穴跳了下。
两人互相瞪着眼,暗暗较劲。
最终,这场交锋以老管家的一句时间快到了做了结尾。
爱德华middot威尔逊极为敏捷地跳上钢琴凳,扯着嗓子开始道:我亲爱的继承人们
签了契约的人听得一脸虔诚。
唯二没签的两位瞄了眼在门口守着的十几名武装黑袍子,彼此间都默契的没提逃跑的事。
洛温坐在布兰迪搬来的椅子上,撑着脸道:你有什么不舒服的感觉吗?
布兰迪摇头,你呢?
我?洛温仰天,我想把这里拆了,谁都别继承这破地方。
琴凳上,爱德华middot威尔逊还在重复着同一个思想主旨:你们是黑庄园的继承人,任何人都没法剥夺你们的身份
丹尼尔呢?底下有人问道。
丹尼尔?爱德华middot威尔逊表情夸张道,他下辈子再来争继承权吧。
洛温摇头,遗憾道:如此动听的话,可惜该听到的主人公,却听不到。
以后可以当面复述。布兰迪说。
洛温笑了声,偏过头,拿叉子戳了戳守在他们身旁的黑袍子,你怎么看?
黑袍子:
这黑袍子便是搬钢琴时最吃力的那位,这会儿身体似乎还在轻微发颤,疑似搬重物留下的后遗症。
没听见?洛温愉快道,台上那位的意思是,丹尼尔middot威尔逊不学无术,罔顾人伦,卑鄙无耻
终于在第十七个形容混账的形容词被抛出后,黑袍子张了口: